Гарем стервозных мажорок 5 [СИ] - Руслан Иванович Аристов
- Дата:02.10.2024
- Категория: Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези
- Название: Гарем стервозных мажорок 5 [СИ]
- Автор: Руслан Иванович Аристов
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарем стервозных мажорок 5
Глава 1
Пока ехали, Виктор достал планшет и послал Анжелике воздушный поцелуй сообщением, после этого зашёл в карту — судя по всему, они направлялись куда-то на северо-запад от центра. С картой пришлось повозиться — она конкретно подвисала, но он нашёл искомый значок аэропорта, который назывался «Республиканский имени А. А. Казакова».
«Где-то в том районе, где должно быть „Шереметьево“, которого здесь явно нет — этот вместо него», — прикинул парень.
От дома Анжелики ехали молча, Лада явно была не в настроении, однако минут через пять пути Виктор поинтересовался:
— Что это за модель, кузина?
— Ты о чём?! — через несколько секунд удивилась и на миг повернула голову Лада.
— Об этой машине!
— Ты что, издеваешься? — она чуть сбавила скорость и посмотрела на него с подозрением.
— Я не знаю, потому и спрашиваю. Память у меня шалит, знаешь ли! — ответил Виктор весьма грубо.
— Хм! «Остин-Пузырёв», модель семнадцатого года с форсированным мотором, стыдно не знать, кузен! Хотя я не удивлена...
Парень оставил этот выпад без комментария, подивившись названию.
Когда через десять минут заехали на мост, открылся вид на аэропорт — Виктора впечатлили своим минимализмом довольно компактный терминал, раза в три меньше любого из шереметьевских, семь ангаров и два самолёта весьма устаревшей конструкции.
«Мы на этом полетим? Это же пятидесятые годы в лучшем случае», — с сомнением рассматривал он винтовые самолёты, в один из которых поднимались по трапу люди.
Лада проехала мост, свернула и остановилась на стоянке, метрах в тридцати от центрального входа.
Выходя из машины, парень увидел Хикэру, стоящую левее от дверей — одетая в очень стильный бежевый джинсовый костюм с розовыми вставками на груди, шляпку и легкие кроссовки, японка с кем-то разговаривала по телефону, опершись рукой на свой чемодан с колесиками. Через несколько секунд она заметила их и приветственно помахала.
— Ты голоден? — поинтересовалась Лада, закрыв машину. — Мы толком и не поели, а до отлёта ещё сорок минут — можем попить кофе и сразу на посадку, багаж у тебя ручной, оформят быстро.
— Давай, — согласился Виктор — как он понял, кузина была вообще без багажа и выполняла роль сопровождающей-конвоира.
— Здравствуйте, Лада-сан, Виктор-кун! — когда они подошли, своим приятным голосом с милым акцентом поприветствовала их японка и чуть наклонила голову.
— Доброе утро, госпожа виконтесса! — улыбнулась Лада и тоже чуть поклонилась.
— Доброе утро, Хикэру-тян! Очень рад вашей компании! Позволите вам помочь? — предложил Виктор — чемодан японки оказался довольно массивным при ближнем рассмотрении.
Хикэру, благодарно взглянув на него, чуть покраснела и покивала.
— Сейчас идём пить кофе! — объявил ей Виктор и подхватил её багаж, довольно тяжелый даже на колесиках.
Они зашли в здание терминала, выстроенное в стиле «Марков-Плаза». Кафе было слева. Оформленное в явно дореволюционном стиле, оно сразу понравилось Виктору. Людей около барной стойки и за столиками было мало, не более двух десятков. Слышался гул двигателей где-то неподалёку.
— Я возьму нам кофе и сладости, а вы присаживайтесь! — заявила Лада, кивнула на один из столиков и направилась к барной стойке.
Виктор поставил свой и японки багаж около столика, потом отодвинул ей стул и с улыбкой предложил садиться — девушка выглядела очень смущенной, однако он ощутил себя стопроцентным джентльменом.
Когда сели, он спросил:
— Хорошо вчера провели время, Хикэру-тян, не так ли?
— Было очень весело. Ваши приключения очень меня впечатлили, Виктор-кун, — чуть запинаясь и не поднимая глаз, многозначительно ответила японка.
— Наши с вами — меня тоже, очаровательная леди Хикэру, — усмехнулся парень. — Надеюсь, вы меня не осуждаете за последующие события с этими горе-певичками?
— Нет, что вы, не подумайте так... — путая падежи, запнулась японка и ещё больше покраснела.
— Тогда все хорошо, да?
— Да! — девушка подняла глаза, пылко посмотрела и покивала.
Виктор не увидел в её взгляде осуждения или враждебности, поэтому улыбнулся ей.
— Признаюсь, для меня стало сюрпризом, что вы летите с нами, — дружелюбно произнес он.
— А мы больше не на ты? — очень мило нахмурилась Хикэру.
— Сорри, конечно на ты! — засмеялся Виктор.
— Я лечу не совсем с вами, а транзитом. Немного побуду в Омске и далее полечу во Владивосток и Токио.
— Вот как? А зачем же?
— Я могу быть откровенной? — Хикэру кокетливо взмахнула ресничками.
— Конечно!
— После вчерашнего я подумала, что мы с тобой уже не встретимся, а потому в Москве мне делать нечего. Я уже говорила, что ожидаю новое назначение, поэтому хочу вернуться на родину пораньше.
— Ясно, — вздохнул Виктор. — Смотря сколько ты пробудешь в Омске...
— Кофе, бизе, слойки и бутерброды с сыром, — как раз в этот момент подошла Лада с большим подносом.
— Ой, спасибо вам, Лада-сан!
Когда блондинка присела, парень спросил:
— Вы давно знакомы, прекрасные леди?
— Где-то год, — ответила ему кузина.
— Мы познакомились, когда тебя уже не было в Омске, Виктор-кун, — отпив кофе, с загадочной улыбкой сказала японка.
«Скорее всего, именно Лада вчера свела японок и нас троих, получилось будто бы случайно, но это явно её рук дело», — догадался парень, поскольку такая мысль у него зародилась ещё вчера.
Послышались переливы мягкой музыки по всему огромному залу, потом женский голос произнес:
— Внимание, пассажиры! Объявляется регистрация и посадка на рейс Москва — Омск, проследуйте к выходу номер три. Время отправления — семь часов сорок семь минут, продолжительность полета составит четыре часа десять минут. «Самарские авиалинии» — комфорт и надёжность!
Виктор посмотрел на большие механические часы прямо над барной стойкой — у них ещё оставалось порядочно времени.Кофе попили неспешно и с удовольствием, бизе оказалось очень вкусным.
— Нам пора! — кивнула Лада в сторону небольшой очереди возле одной из стоек с турникетами. — Возьми билет, мистер Иволгин, — усмехнулась она, достала из кармана своего пиджака цветной листок из мягкого, тонкого пластика и протянула парню.
Виктор докатил багаж японки до турникета, потом рассмотрел билет — «Самарские авиалинии», триста семьдесят рублей, первый класс, включены напитки и игры.
Стояние в очереди и оформление
- Побег с Шиэго II (СИ) - Аристов Руслан Иванович - Попаданцы
- Приятная повседневность с мажорками (СИ) - Руслан Иванович Аристов - Альтернативная история / Попаданцы
- Маньчжурия, 1918. Особый отряд (СИ) - Аристов Руслан Иванович - Попаданцы
- Дэймон Старк. Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Запретная девочка Тагира - Лана Пиратова - Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика
- Бронеколлекция 1997 № 01 (10) Бронеавтомобили «Остин» - М. Барятинский - Периодические издания
- Может быть, он? - Елена Лабрус - Периодические издания / Современные любовные романы
- Во все Имперские ТОМ 9 Зов Перводрева - Альберт Беренцев - Альтернативная история / Городская фантастика / Попаданцы
- Измена. Осколки нашей любви - Лада Зорина - Периодические издания / Современные любовные романы
- Везучая, и точка! - Зоряна Лемешенко - Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика